翻訳と辞書
Words near each other
・ Down in the Flood
・ Down in the Groove
・ Down In the Ground Where the Dead Men Go
・ Down in the Park
・ Down in the River to Pray
・ Down in the Shacks Where the Satellite Dishes Grow
・ Down in the Subway
・ Down in the Tube Station at Midnight
・ Down in the Valley
・ Down in the Valley (album)
・ Down in the Valley (film)
・ Down in the Valley (folk song)
・ Down in the Valley (opera)
・ Down in the Valley (Solomon Burke song)
・ Down in the Valley (Squeeze song)
Down in the Willow Garden
・ Down in There
・ Down in Yon Forest
・ Down Incognito
・ Down Incognito (song)
・ Down IV – Part I
・ Down IV – Part II
・ Down Laredo Way
・ Down Liberty Road
・ Down Low
・ Down Low (album)
・ Down Low (Nobody Has to Know)
・ Down Low (rap group)
・ Down Mexico Way
・ Down Neck


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Down in the Willow Garden : ウィキペディア英語版
Down in the Willow Garden

"Down in the Willow Garden", also known as "Rose Connelly"〔Variously spelled Connoley, Conley, Connally, Condolee, Connilley, Condelee, Congalee, Cumberly, or Caudeley, see Wilgus, 1979.〕〔 is a traditional Appalachian murder ballad about a man facing the gallows for the murder of his lover: he gave her poisoned wine, stabbed her, and threw her in a river.〔 It originated in the 19th century, probably in Ireland, before becoming established in the United States.〔 The lyrics greatly vary among earlier versions, but professional recordings have stabilized the song in a cut-down form.〔 First professionally recorded in 1927, it was made popular by Charlie Monroe's 1947 version, and it has been recorded dozens of times since then.
==Origins==
The song may have derived from Irish sources from the early 19th century. Edward Bunting noted a song by the name "Rose Connolly" in 1811 in Coleraine. A version with slightly different lyrics is known from Galway in 1929.〔 There are lyrical similarities to W. B. Yeats' 1899 poem "Down by the Salley Gardens", which itself probably derives from the Irish ballad, "The Rambling Boys of Pleasure".〔 The first versions of "Rose Connoley" probably derive from the Irish ballads "The Wexford Girl" and "The Rambling Boys of Pleasure", or similar songs.〔 "The Wexford Girl" gave rise to "The Knoxville Girl", a very similar murder ballad to "Down in the Willow Garden".〔 Unlike other Irish ballads, "Down in the Willow Garden" was initially restricted to the Appalachian region of the United States, and D.K. Wilgus mused that "It is as if an Irish local song never popularized on broadsides was spread by a single Irish peddler on his travels through Appalachia."〔
It is first noted in the United States in 1915, when it was referred to as popular in 1895 in Wetzel County, West Virginia.〔〔 Cecil Sharp came across the song in 1918 in Virginia and North Carolina.〔

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Down in the Willow Garden」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.